|
Тексты литовских и латышских мифов 3. Перкунас и Велс.
С появлением Перкунаса, у Велса появился могучий
противник. Однако гнев бога грома проявился не сразу. Велс похищал у него скот
и оружие. Перкунас был влюблен в Вайне /"радугу"/ и собирался
жениться на ней, но в день свадьбы /четверг/ та бежала с Велесом. Громовержец
проклял Вайве и низверг ее с небес вниз, где она превратилась в богиню земли
Жемину. Велса же, Перкунас отныне всюду преследует, поражая молниями /по
некоторым представлениям, молнии испускаются небесными жерновами/. Спасаясь,
нижний дух прячется в камни и деревья или превращается в черную кошку, собаку,
свинью, козла и человека.
Перед решающий боем, кузнец Телявель выковывает
громовержцу новое оружие. Кульминационный момент преследования - гроза,
разражающаяся животворным дождем. Вечером Перкуна Тете /"мать
молний"/ окунает пропыленного и уставшего сына в море, после чего он
является утром свежим, во всей своей сияющей силе.
Небесная свадьба.
Другой миф, раскрывающий карательно-охранительную
роль Перкунаса - "небесная свадьба" Солнца и Месяца. По дороге на
нее, Бог грома подносит
дубу золотой пояс. Сама свадьба происходит в медном саду на
белой песчаной горе, где цветут
золотые розы и серебристый мак. В присутствии самого верховного бога Диеваса,
Солнце и Месяц кидают друг другу
золотое яблоко, а Перкунас радостно отплясывает. Однако, на следующее утро, Месяц покидает свою красавицу жену,
увлекшись молодой утренней зарей
Аушрой. Перкунас в гневе разбивает дуб, а Месяца разрубает - мечом /объяснение убывания луны/.
Кроме образов небожителей, балтийский фольклор
содержит множество низших духов,
большинство из которых имеет соответствие в других европейских традициях. Так, барздуки -
маленъкие человечки, живущие внутри
земли и держащие под деревьями /обычно под бузиной/ хлеб и, пиво напоминают гномов. Оборотни вилктаки
/"бегущие волками"/ известные под именем волкодлаков
/"волчешкуров"/ у славян и верволъфов /"человековолков"/ у германцев, восходя,
видимо, к праиндоевропейским преданиям о чудесном герое-волке. Айтварас /Пуке/
являются балтийской вариацией образа
огненного_змея. Было два вида этих драконов - огнедышащие многоголовые
чудовища, противники героев, живущие возле воды и духи накопители, приносящие богатства. Змей-накопитель
обитает в хозяйственных постройках
/амбарах, клетях/. Хозяева заполучают его, продав собственную душу и души близких черту. Такой змей крадет
по ночам у соседей масло, зерно,
деньги и переносит их хозяину в своем хвосте-мешке, сам принимая вид летящего пламени.
Есть и добрый друг жилища - каукас, обитающий под печью и эквивалентный
русскому домовому.
Наконец, йоды, обычно переводимые как
"черти", в ряде сюжетов
представлены как злобные многоголовые великаны, сквозь черты которых проглядывает образ скандинавских
йотунов.
Что касается эпической традиции, то она у древних
балтов, видимо не успела сложиться.
Когда Андерс Пумпур создавал свой "Лачплесис", он широко использовал фольклорное
наследие - народные песни, мифологические предания, поверья о ведьмах и йодах,
летописи о покорении крестоносцами
Балтии, истории о Буртниекском озере и затонувшем замке /напоминающие легенду о Невидимом граде
Китеже/. Отправной точкой послужила
сказка о чудесном герое, сыне медведя. Сама же идея "Лачплесиса", как национального эпоса и его сюжетное
построение принадлежит поэтическому
воображению Пумпура. Думается, такой
творческий подход к фольклорному наследию вполне оправдан, ибо благодаря
ему, народные предания обретают вторую жизнь.
Тексты по мировой
мифологии.
|